Category: наука

Анонс

Завтра в Москве состоится премьера документального фильма про Александра Сергеевича Ермакова. Александр Сергеевич - биолог, монстровед, летописец, умеет жонглировать стволовыми клетками и вообще замечательно интересный человек.

Из аннотации:

2 марта в недавно открывшемся Малом зале Московского дома журналистов (Никитский бульвар, 8) в 19.00 состоится показ для прессы нового документального фильма “Возвращение Александра Сергеевича в Россию”
Этот фильм - первая попытка в жанре авторской документалистики рассказать о проблемах молодых учёных, вынужденных выбирать между работой и тоской по родине ТАМ и нищенским существованием ЗДЕСЬ. Несмотря на громкие заявления чиновников разных уровней, о необходимости остановить утечку мозгов, на заверения строить наукограды и пр., проблема эта как была так и осталась. Герой фильма, молодой русский биолог, Александр Сергеевич Ермаков, изветсный блоггерам как zhivoi, уже 10 лет работает над изучением стволовых клеток в Великобритании под началом легендарного Яна Вильмута - клонировавшего первого млекопитающего, овечку Долли. У Саши вроде бы все в порядке: достаток и любимое дело. Но он человек, мечтающий, как сейчас это ни странно, отдавать свои мозги Родине. Здесь его встречают родные, друзья и недопонимание коллег. Останется ли Александр Сергеевич в России, это еще вопрос, ответ на который разворачивается непосредственно перед документальной камерой.

Сходите, любопытно же - чего это Александр Сергеевич так рвётся на родину?

Опубликовано в блоге Nadya De Angelis.

Чехов и Пржевальский

В октябре 1888 года у далекого озера на границе между Киргизией и Китаем умер путешественник и исследователь Азии Николай Пржевальский. Он страдал от однополой любви и умер от тифа, выпив зараженной речной воды, - через несколько лет такая же участь постигнет Петра Ильича Чайковского. Чехов анонимно поместил в “Новом времени” некролог Пржевальского, в котором восхищался его героизмом и говорил, что он один стоит десятка учебных заведений и сотни хороших книг. Тогда он еще не читал последней книги ученого, в которой тот рекомендует истребить всех обитателей Монголии и Тибета и заселить их земли казаками, а также начать войну с Китаем.

Страдал от однополой любви!..

А мог бы получать удовольствие.

Интересно, что там в оригинале? Вроде бы в академической среде так не выражаются. Впрочем, я тоже не читала последней книги ученого (я и первой-то не читала), может быть, там действительно описаны страдания.

Опубликовано в блоге Nadya De Angelis.

Я и Оля Л.

Начнем с внешности.

Рост у нас одинаковый. Фигура у меня хорошая, толстая. У Оли Л. фигура хорошая, худая. Стрижка у нас абсолютно одинаковая, но Оля брюнетка, а я блондинка. Оля носит очки, я линзы. Обе говорим очень тихо, но я тихо и быстро, а Оля Л. - тихо и медленно. Ногти на руках у нас не накрашены. Ногти на ногах у меня красные, у Оли - желтые.

Далее, семейная жизнь: муж у обеих третий, иностранец, музыкант, жутко симпатичный, любит нас до безумия. Национальности только разные. Детей мы обе формально не любим, у меня их нет, у Оли трое. В 90-х у Оли умер папа, а у меня мама. Недавно в больницу попал мой папа, а у Оли - мама.

Трудовой путь: Оля начинала в журналистике, потом стала заниматься наукой. Я, наоборот, до 29 лет была научным работником, потом перешла в журналистику.

Уверена, что если бы мы с Олей провели больше времени вместе, открылись бы такие бездны параллелей и противоречий, что аж страшно делается. Прямо хоть роман пиши. Оля, приезжай ещё!

Опубликовано в блоге Nadya De Angelis.

Делающиеся и неделающиеся дела

Есть такая модная теория Лео Бабауты, в противовес Getting things done и другим системам потовыжимательного тайм-менеджмента. Согласно ей, делать надо не все имеющиеся в наличии дела, и уж тем более не самые срочные, а только самые, самые важные, числом не более трех. А еще лучше вообще ничего не делать (There’s No Task Easier Than No Task). В целом, наверное, это хорошая теория, но вот посмотрите на меня: я сосредоточилась на двух книгах, которые мне надо написать, плюс еще переводила перевод - и всё, лимит трех дел исчерпан. Больше я совершенно ничего не успеваю, и даже не в том проблема, что не успеваю, а как-то не хватает места в мозгу. Отвалились целые куски жизни - домашнее хозяйство, готовка, непринужденное молодежное общение, чтение и писание блогов, прогулки, изучение иностранных языков. Редкие минуты досуга провожу на фейсбуковской ферме, что, конечно, отвратительно. И вяжу: связала Бруно прекрасные шерстяные носки, а себе довязала серый свитер и перчатки без пальцев (терпеть не могу слово “митенки”).

Перевод я на днях сдала, освободилось одно место, вот пишу сюда. Если напишу минималистически, то попробую закрыть гештальт с Сицилией, то есть показать фотки. Все это надо делать срочно, потому что завтра с утра я уезжаю в Ниццу на три дня - тоже работать, но по крайней мере change of scenery, морской воздух, последняя неделя распродаж…

Минималистически написать нетрудно, потому что см. выше - за исключением поездки на Сицилию и работы, практически ничего не происходит. Бруно заказал себе новые очки. Бруно поставил себе пломбу. Я иногда варю супы, потому что холодно, а также изобрела методы “двойной душ” и “тройной душ”, тоже из-за холода. “Двойной” - это когда сначала наливается полная ванна очень горячей воды, потом она медленно остывает, пока в бойлере согревается новая порция, таким образом можно и принять ванну, и помыться под душем. “Тройной” - это еще предварительно отдельно помыть голову. Бруно мечтает купить электрическое одеяло, как будто мы мало тратим электричества.

Такая, понимаете ли, жизнь.

Опубликовано в блоге Nadya De Angelis.

Перевод химических терминов -

где посмотреть?

Интересует, например, следующее.

cinnamic aldehyde
alpha amylcinnamaldehyde
quinoleine (или quinoline)
nitro musc (нитромускус? искусственный мускус?)
citral - цитрал или цитраль?
amyl
undecalactone

И ещё, что такое schiff-base?

И как правильно пишется (метил)(салицилат) - в одно слово, в два, через дефис? А (метил)(гептин)(карбонат)?

Спасибо.